The LION & the CARDINAL
« August 2007 »
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Blog Tools
Edit your Blog
Build a Blog
RSS Feed
View Profile

E-mail me at:
danmitsui[at]
hotmail[dot]com


Web log:




My artwork:


Religious art


Biological art


Bookplates


Christmas cards


Wedding
invitations

Heraldry


Supported
Sites:


Durandus
of Mende

Adam of
St. Victor


Hyperlinks:

Golden Legend
Digital
 Scriptorium
Fish Eaters


31 August 2007



ST. JOHN VIANNEY CHURCH in NORTHLAKE



Last Sunday I drove to the western suburbs with my girlfriend to visit friends in Lombard, hear the bagpipe concert at Cantigny Park in Wheaton, and dine at my mother's house in Roselle. Having a busy afternoon, we planned to attend an earlier Mass than the usual 12:30 Tridentine High Mass at St. John Cantius. Our plans to visit the Shrine of Christ the King having been thwarted by the Chicago Triathlon, we ventured due west on North Avenue, reaching St. John Vianney Church in Northlake in time for the 10:00 Low Mass.

St. John Vianney Church is perhaps the ugliest ecclesiastical building in the entire Archdiocese. Following the muddled iconographic notions of the modernist architect, it was built in the vague shape of a fish, complete with concrete scales on the exterior; somehow, this did not make it any less of a drab Stalinist polyhedron. The interior looks and feels somewhat like a high school cafeteria built in the 1970s, with mosaic scenes from the life of Christ on the walls in small square tiles, defined by imprecisely sketched black outlines and irregular geometric areas of brown and light blue. The altar is in the stylized likeness of two hands holding up a square paten.

The parish, however, has been staffed by very fine priests for decades; it is my understanding that Rev. Charles Fanelli, currently the pastor of St. Thomas More on the South Side, was instrumental in making it an haven of orthodoxy in the Archdiocese, establishing traditional devotions and the first parochial chapel for perpetual exposition of the Blessed Sacrament in the state. It is one of the only parishes that continues to distribute Holy Communion at the rail.

This year, a newly formed society of priests was allowed residence at the parish. Called the Apostles of Jesus Christ, Priest and Victim, it counts as its current members Rev. Dwight Campbell and Rev. Ben Reese of the Diocese of Peoria, and Rev. Eduardo Garcia of the Diocese of Ponce. The priests assist the parish, and celebrate the Tridentine Mass every Sunday in the humble downstairs chapel. The charism of the society is apparently to set a world record for the greatest positive difference between the quality of liturgy and the quality of architecture in a single parish.

Judging by the pictures displayed here of a Tridentine Mass celebrated on the Feast of the Assumption in the upper church rather than in the crypt, they are well on their way to success.






28 August 2007



The GARGOYLE'S GREAT-GRANDFATHER


source

About one month ago, I spent a Sunday on the South Side of Chicago, with my girlfriend and my father, attending Mass at the Shrine of Christ the King, and then picnicking and exploring the campus of the University of Chicago. My father told stories from his undergraduate days at the university, as I admired some of the finest Gothic architecture in the city. Countless gargoyles and hunkypunks motionlessly lollygagged on the dormitories and academic halls, just as they did on the great cathedrals of mediaeval France.

We then visited the Oriental Institute, a campus museum displaying artifacts from various cultures of the Middle and Near East collected over the last century by archaeologists sponsored by the university. Most impressive of these are the reliefs and great Sphinx excavated from the royal court of Sargon II at Dur Sharrukin, almost perfectly preserved in the Mesopotamian sands since the apex of Assyrian civilization in the eighth century before Christ. The photograph below, scanned from a postcard, shows one of the monumental winged-bull statues that once stood at the palace gates; on the right side of the picture, closest to the Sphinx, is a contemporary likeness of Sennacherib, he who came down like the wolf on the fold in the Fourth Book of Kings (chapters 18 and 19), then crown-prince. He relocated the Assyrian capital to Nineveh only a few years after the palace at Dur Sharrukin was completed.



Seeing Gothic gargoyles and Assyrian sphinxes within a few hours of each other reminded me of a fascinating hypothesis that Émile Mâle presented in his book on 12th century religious art in France, one that suggests a familiarity between the two.

A century before the advent of Gothic architecture, carvings of fanciful, chimerical animals began to proliferate in the monastic churches and cloisters of Europe. Some of them are easily explained as references to the fables of Aesop or to the Bestiary, that marvellous book that, however zoologically naïve, reflects the magnanimity of the mediaeval mind that saw allegory, tropology and anagogy in all of creation. Others, however, make reference to long forgotten folk stories or vestigial pagan mythology, and others are purely decorative, copied from imported textiles whose symbolism was unknown even to the sculptors.

Trying to find allegory in these is futile; even St. Bernard, the wisest of 12th century monks, who lived and prayed under such architecture when it was new, was baffled. In a far-too-often remembered fit of grouchiness, he complained: What is the meaning of these unclean monkeys, these savage lions, and monstrous centaurs? To what purpose are here placed these creatures, half-beast, half-man, or these spotted tigers? I see several bodies with one head and several heads with one body. Here is a quadruped with a serpent's head, there a fish with a quadruped's head, there again an animal half-horse, half-goat... Surely if we do not blush for such absurdities we should at least regret what we have spent on them! And Cistercian architecture has been boring ever since.

The figures copied from imported fabrics are most intriguing. Early mediaeval Europe did not have established centers of production for fine textiles, so they relied on trade with the master weavers and dyers of Byzantium, Egypt, Mesopotamia, and Persia. Oriental textiles were used for the vestments, altar frontals, curtains, funeral palls, tapestries and rugs in the greatest churches of Europe, all through the Middle Ages. They were among the prized possessions of every ecclesiastical treasury. A friend of mine has seen a painting of the Blessed Virgin, wearing a robe embroidered with Mohammedan prayers; the painter had presumed the Arabic script on the vestment he copied to be merely decorative.

The Persians, more than any other people, were masters of the textile crafts, and their influence was felt in all the other centers of production, as far west as Moorish Spain and as far east as China. In the sixth century of Our Lord, the Sassanids of Persia, intensely nationalistic and devoutly Zoroastrian, encouraged a cultural renascence. They studied ruins from the great civilizations of Chaldea and Assyria, and reintroduced their conventions into contemporary art. The great chimerical monsters of ancient Chaldean and Assyrian mythology, then already three millennia old in their imagination, were reborn, and woven into fabrics that were traded all across Asia, Africa, and Europe.

The Arab conquest of Persia had little effect on textile art; the traditions were continued in the Caliphate of Baghdad without rupture, as well as in the Byzantine Empire, and in Mohammedan Syria, Egypt and Sicily. Every master weaver wanted to imitate the finest fabrics yet produced - those of the Sassanids. And the Sassanids employed a decorative vocabulary as ancient as recorded history.

The best preserved of the fabrics imported into mediaeval Europe, those most likely to have survived the reformations, revolutions, and wars, are those that were kept inside reliquaries, and thus protected from the elements and easily hidden from the enemies of the Church. The most colorful and fancifully decorated Oriental textiles were used to wrap the bones of saints, including St. Bernard. Émile Mâle wrote with relish: Thus, this meaningless decor of animals and monsters, which the great Church Doctor had so eloquently condemned, accompanied him even to the grave. To honor him in this way was to proclaim the defeat of his ideas, and art was revenged. (I am reminded of Savonarolan motets, among other things.) The art historians unwrapping the relics and studying the fabrics were at times startled by their imagery. A relic of St. Victor, preserved in the treasury of the cathedral at Sens, had been swaddled for centuries by a woven image of Gilgamesh!





Émile Mâle suggests that the influence of these textiles on mediaeval European art was enormous; that the brightly colored window dressings inspired the development of stained glaziery, that the intricate rugs inspired mosaicists. Whether this is true or not, many figures on Romanesque capitals can indeed be explained by the copying of figures from Oriental fabrics, whose precedents can be found in extant art from ancient Chaldea and Assyria. Affronted lions with a tree between them, two-headed eagles (later common in European heraldry), peacocks with entwined necks, double-bodied monsters, and raptors hunting antelopes are all of ancient oriental origin. And the crowned, anthropocephalous winged bull, the same beast as that standing in the Oriental Institute tattooed with cuneiform writing, also reappears in the 12th century; not guarding the palace of an Assyrian king, but supporting the cloister of a Benedictine monastery.



This evidence is more than enough to establish an indirect influence of ancient Assyria on Romanesque art. That being established, it is not difficult to imagine that the beasts, chimerae, and monsters carved on the capitals of Romanesque monasteries evolved into the gargoyles and hunkypunks perched on the Gothic cathedrals in the next century. Émile Mâle did not himself make the connection - he imagined that those terrible spectres, partly wolf, partly caterpillar, partly bat, yet with a strange and horrible appearance of reality were of essentially popular origin. The gargoyles like churchyard vampires, or the dragons subdued by ancient bishops, came from the depths of the people's consciousness, and had grown out of their ancient fireside tales. The powerful and sombre side of mediaeval genius found expression in these memories of their forefathers, echoes of a vanished world.

But the same popular medieval genius that produced the gargoyles thrived among the great sacred art of both the 12th and 13th centuries, always marginal but always present; satirical figures hide on the undersides of misericords and drolleries play in the corners of illuminated breviaries. The exotic beasts of Romanesque capitals and Gothic drainspouts are part of the same genius, profane creatures admitted into holy space, awaiting an Hieronymus Bosch to grant them liberty to frolic wherever they please. And that popular genius was broad enough, and forgiving enough, to absorb influences from pagan Assyria as easily as from pagan Europe.

I believe that the Gothic artists, in their satire and nonsense as much as in their iconography, sought not to innovate but to give definitive expression to earlier art; that the gargoyles and hunkpunks are the fully evolved descendents of primitive Romanesque monsters, themselves the descendents of Mesopotamian mythological beasts. And in them, an ancient genius, frightful and funny, survives.


27 August 2007



TEMPTATIONS



Late 14th century, from the Sant Antoni Abab Altarpiece in the Musuem of Catalan Art in Barcelona. From Jessamyn's Closet, a website worth exploring in depth.

23 August 2007



GOTHIC REVIVAL BUDDHIST TEMPLE



Wat Niwet, Bang Pa-In, Thailand. Found via Unam Sanctam.

22 August 2007



ALABASTER BEADSMAN



From Gathering the Jewels.


OUR LADY and CHILD with ANGELS and SAINTS


25 July 2007



ST. CHRISTOPHER



Bavarian wood sculpture from the early 16th century, in the collections of the Metropolitan Museum of Art.

24 July 2007



ST. JOHN the EVANGELIST


20 July 2007



MYSTICAL WINEPRESS


19 July 2007



GREAT CLOCKS of CHRISTENDOM part XIX: The Jacquemarts of Auffay





From this page:

[quote]

Tradition has it that two townsmen, Paquet Sivière and Houzou Bénard, were condemned by the bishop for mocking the Virgin. Afterwards, transformed into wooden automaton sculptures, named the Jaquemarts, they tell the quarters of the hours, nodding their heads, and knocking on the bells with an extended hammer...

And they had to pay for the clock as a fine. There are similar cases - the clock at St. Francois at Le Havre, and the paving in front of the Church of St. Remy in Dieppe. In this latter case, a Protestent gentleman, M. de Crevecoeur, crossed a religious procession and did not take off his cap.

[end quote]

Make the blasphemers pay for it.

See also parts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, *, *, *, *

18 July 2007



CORONATION of OUR LADY



INITIATION RITES to the ORDER of the PUG



See here and here for details.

16 July 2007



PEARWOOD GINGERBREAD MOULDS

The following images were all found at this site discussing the history of gingerbread-making in Český Krumlov:













WASTE NOT WANT NOT



Bread plate designed by AWN Pugin ca. 1850


THEOPHILUS RAYNAUD, SJ

Issac D'Israeli:
Among these worthies of the Scribleri we may rank the Jesuit Theophilus Raynaud, once a celebrated name, eulogised by Bayle and Patin, whose collected works fill twenty folios. An edition, indeed, which finally sent the bookseller to the poorhouse. This enterprising bibliopolist had heard much of the prodigious erudition of the writer; but he had not the sagacity to discover that other literary qualities were also required to make twenty folios at all saleable.

Of these Opera omnia perhaps not a single copy can be found in England; but they may be a pennyworth on the continent. Raynaud’s works are theological; but a system of grace maintained by one work, and pulled down by another, has ceased to interest mankind: the literature of the divine is of a less perishable nature. Reading and writing through a life of eighty years, and giving only a quarter of an hour to his dinner, with a vigorous memory, and a whimsical taste for some singular subjects, he could not fail to accumulate a mass of knowledge which may still be useful for the curious; and, besides, Raynaud had the Ritsonian characteristic.

He was one of those who, exemplary in their own conduct, with a bitter zeal condemn whatever does not agree with their own notions; and however gentle in their nature, set no limits to the ferocity of their pen. Raynaud was often in trouble with the censors of his books, and much more with his adversaries; so that he frequently had recourse to publishing under a fictitious name. A remarkable evidence of this is the entire twentieth volume of his works. It consists of the numerous writings published anonymously, or to which were prefixed noms de guerre.

This volume is described by the whimsical title of Apopompæus; explained to us as the name given by the Jews to the scapegoat, which, when loaded with all their maledictions on its head, was driven away into the desert. These contain all Raynaud’s numerous diatribes; for whenever he was refuted, he was always refuting; he did not spare his best friends. The title of a work against Arnauld will show how he treated his adversaries. Arnauldus redivivus natus Brixiæ seculo xii. renatus in Gallia ætate nostra. He dexterously applies the name of' Arnauld, by comparing him with one of the same name in the twelfth century, a scholar of Abelard’s, and a turbulent enthusiast, say the Romish writers, who was burnt alive for having written against the luxury and the power of the priesthood, and for having raised a rebellion against the Pope.

When the learned De Launoi had successfully attacked the legends of saints, and was called the Denicheur de Saints, the Unnicher of Saints, every parish priest trembled for his favourite. Raynaud entitled a libel on this new Iconoclast, Hercules Commodianus Joannes Launoius repulses &c: he compares Launoi to the Emperor Commodes, who, though the most cowardly of men, conceived himself formidable when he dressed himself as Hercules. Another of these maledictions is a tract against Calvinism, described as a Religio bestiarum, a religion of beasts, because the Calvinists deny free-will; but as he always fired with a double-barrelled gun, under the cloak of attacking Calvinism, he aimed a deadly shot at the Thomists, and particularly at a Dominican friar, whom he considered as bad as Calvin.

Raynaud exults that he had driven one of his adversaries to take flight into Scotland, ad pultes Scoticas transgressus; to a Scotch pottage: an expression which Saint Jerome used in speaking of Pelagius. He always rendered an adversary odious by coupling him with some odious name. On one of these controversial books, where Casalas refuted Raynaud, Monnoye wrote, Raynaudus et Casalas inepti; Raynaudo tamen Casalas ineptior. The usual termination of what then seemed sense, and now the reverse!

I will not quit Raynaud without pointing out some of his more remarkable treatises, as so many curiosities of literature.

In a treatise on the attributes of Christ, he entitles a chapter, Christus bonus, bona, bonum: in another on the seven-branched candlestick in the Jewish temple, by an allegorical interpretation, he explains the Eucharist; and adds an alphabetical list of names and epithets which have been given to this mystery.

The seventh volume bears the general title of Mariolia: all the treatises have for their theme the perfections and the worship of the Virgin. Many extraordinary things are here. One is a dictionary of names given to the Virgin, with observations on these names. Another on the devotion of the scapulary, and its wonderful effects, written against De Launoi, and for which the order of the Carmes, when he died, bestowed a solemn service and obsequies on him. Another of these Mariolia is mentioned by Gallois, in the Journal des Sçavans, 1667, as a proof of his fertility: having to preach on the seven solemn anthems which the church sings before Christmas, and which begin by an O; he made this letter only the subject of his sermons, and barren as the letter appears, he has struck out a multitude of beautiful particulars. This literary folly invites our curiosity.

In the eighth volume is a table of saints, classed by their station, condition, employment, and trades; a list of titles and prerogatives, which the councils and the fathers have attributed to the sovereign pontiff.

The thirteenth volume has a subject which seems much in the taste of the sermons on the letter O it is entitled Laus Brevitatis; in praise of brevity. The maxims are brief, but the commentary long. One of the natural subjects treated on is that of noses: he reviews a great number of noses, and, as usual, does not forget the Holy Virgin’s. According to Raynaud, the nose of the Virgin Mary was long and aquiline, the mark of goodness and dignity; and as Jesus perfectly resembled his mother, He infers that He must have had such a nose.

A treatise entitled Heteroclita spiritualica et anomala Pietatis Cœlestiurn, Terrestrium, et Infernorum, contains many singular practices introduced into devotion, which superstition, ignorance, and remissness have made a part of religion.

A treatise directed against the new custom of hiring chairs in churches, and being seated during the sacrifice of the mass. Another on the Cæsarean operation, which he stigmatises as an act against nature. Another on eunuchs. Another entitled Hipparchus de Religioso Negotiatore, is an attack on those of his own company; the monk turned merchant: the Jesuits were then accused of commercial traffic with the revenues of their establishment. The rector of a college at Avignon, who thought he was portrayed in this honest work, confined Raynaud in prison for five months.

The most curious work of Raynaud, connected with literature, I possess; it is entitled Erotemata de Malis ac bonis Libris, deque justa aut injusta eorundem confixione. Lugduni, 1653, 4to, with necessary indexes. One of his works having been condemned at Rome, he drew up these inquiries concerning good and bad books, addressed to the grand inquisitor. He divides his treatise into bad and nocent books; bad books, but not nocent; books not bad, but nocent; books neither bad nor nocent. His immense reading appears here to advantage, and his Ritsonian feature is prominent; for he asserts, that when writing against heretics, all mordacity is innoxious; and an alphabetical list of abusive names, which the fathers have given to the heterodox, is entitled Alphabeturn bestialitatis Hæretici, ex Patrum Symbolis.

After all, Raynaud was a man of vast acquirement, with a great flow of ideas, tasteless, and void of all judgment. An anecdote may be recorded of him, which puts in a clear light the state of these literary men. Raynaud was one day pressing hard a reluctant bookseller to publish one of his works, who replied, Write a book like Father Barri’s, and I shall be glad to print it. It happened that the work of Barri was pillaged from Raynaud, and was much liked, while the original lay on the shelf. However, this only served to provoke a fresh attack from our redoubtable hero, who vindicated his rights, and emptied his quiver on him who had been ploughing with his heifer.

13 July 2007



COLLAPSE of the VENICE BELL TOWER ~ 14 JULY 1902



ALTARPIECE ~ MEISSEN FRAUENKIRCHE



ALMORAVID FRAGMENT in the RELIQUARY of ST. ISIDORE of SEVILLE


12 July 2007



MEDIAEVAL BACKGAMMONERS



From the Codex Manesse

See pictures of 12th century carved ivory tablemen here and here.

11 July 2007



WODEWOSE


(c) 2006 Aidan Semmens

Explore this website, celebrating the mediaeval image in East Anglia.

Newer | Latest | Older